Lyrics
and Music written by Tim Rice. Adaptation de Luc Aulivier |
CLOPIN : Paris se réveille, quand les cloches sonnent, Dans les tours de Notre-Dame. Le pêcheur se poissonne, le mitron mitronne, Sous les tours de Notre-Dame. Le bourdon éclate en milles tonnerres, La clochette légère tinte claire. Et l'on dit que c'est l'âme de Paris qui s'enflamme Quand sonnent, les cloches de Notre-Dame. Écoutez les enfants, c'est magnifique, non ? Tous ces sons qui selon l'heure changent d'humeur et de couleurs. Parce que vous savez, les cloches ne sonnent pas toutes seules !
MARIONNETTE : Ah non ?
CLOPIN : Non, petit Démon. Tout là-haut, haut, haut dans le sombre clocher vit le mystérieux sonneur de cloches ! Qui est donc cette créature ?
MARIONNETTE : Qui ?
CLOPIN : Comment est-elle ?
MARIONNETTE : Comment ?
CLOPIN : Pourquoi demeure-t-elle là-haut ?
MARIONNETTE : Pourquoi ?
CLOPIN : Chut ! Clopin vous dira tout ! Ceci est l'histoire, l'histoire d'un homme et d'un monstre : Dans la nuit noire commença notre histoire, Sur les quais de Notre-Dame.
GITAN : Fais le taire, tu veux !
GITAN : On va se faire repérer !
GITANE : Chut, mon petit !
CLOPIN : Quatre gitans, abordèrent à la rame, Sur les quais de Notre-Dame.
PASSEUR : Quatre Deniers pour vous faire entrer dans Paris.
CLOPIN : Mais un piège attendait les Bohémiens, Menacés par les forces du mal, D'un puritain inhumain, au coeur plus dur que le métal...
GITAN : Le Juge Claude Frollo !
CLOPIN : ...des cloches de Notre-Dame. Le Juge Claude Frollo combat le vice et le pêché, D'un monde corrompu et qui doit être purifié.
FROLLO : Menez cet immonde vermine jusqu'au Palais de Justice.
GARDE : Toi, là ! Qu'est ce que tu caches ?
FROLLO : Quelques larcins sans doute. Qu'on le lui prenne !
CLOPIN : Cours Gitane !
GITANE : Asile, pitié, je demande asile !
FROLLO : Un bébé... ...Ah ! Il est monstrueux !
CLOPIN : Non, cria l'archidiacre.
FROLLO : Ce n'est qu'une créature démoniaque que je renvoie à l'Enfer auquel elle appartient.
PRETRE : Vous qui souillez par les armes et le sang le parvis de Notre-Dame. FROLLO : Elle s'est enfuie, je l'ai poursuivie, je suis innocent !
PRETRE : Vous voulez rougir du sang d'un enfant le parvis de Notre-Dame.
FROLLO : J'ai la conscience tranquille !
PRETRE : Racontez vos mensonges à vos mignons, Qu'ils acclament la pureté de votre âme. Vous ne pourrez cacher vos coupables actions Aux regards des Saints, au pur regard de Notre-Dame.
CLOPIN : Et Frollo sentit son pouvoir glisser dans les flammes, De l'Enfer qui menaçait sa puissance et son âme...
FROLLO : Que me voulez-vous ?
PRETRE : Élevez cet enfant, comme s'il était le votre.
FROLLO : Quoi, je devrais m'enchaîner à cet être abominable... ... Très bien ! Mais qu'il reste caché dans votre église.
PRETRE : Dans l'église, mais où ?
FROLLO : Peu importe. Enfermez-le quelque part, A l'abri des regards. Au sommet des tours peut-être. Qui sait, les voies du Seigneur sont impénétrables. Cette créature pourrait si le Ciel le veut bien, Servir demain.
CLOPIN : Et Frollo affubla l'enfant d'un nom horrible, Un nom qui veut dire difforme : Quasimodo ! Quand les cloches sonnent, Les cloches questionnent, Dans les tours de Notre-Dame. L'homme est-il un monstre ou le monstre un homme ?
CHOEUR : Et les cloches sonnent, sonnent, sonnent, sonnent, sonnent, sonnent, sonnent, à Notre-Dame ! |
Clopin Morning in Paris, the city awakes To the bells of Notre Dame The Fisherman fishes, the bakerman bakes To the bells of Notre Dame To the big bells as loud as the thunder To the little bells soft as a psalm And some say the soul of the city's The toll of the bells The bells of Notre Dame Listen, the're beautiful So many colors of sounds, so many changing moods But you know they don't ring by themselves MARIONNETTE : They don't? CLOPIN : No, silly boy - up there high, high in the dark bell tower Lives the myterious bell ringer Who is this creature? MARIONNETTE : Who? CLOPIN : What is he? MARIONNETTE : What? CLOPIN : How did he come to be there? MARIONNETTE : How? CLOPIN : Hush - Clopin will tell you It is a tale A tale of a man and a monster Dark was the night when our tale was begun On the docks near Notre Dame
CLOPIN : Four frightened gypsies slid silently under The docks near Notre Dame
But a trap had been laid for the gypsies And they gazed up in fear and alarm At a figure whose clutches were iron as much as the bells GITAN :
Judge Claude Frollo CLOPIN : The bells of Notre Dame
Chorus Kyrie Eleison
Clopin: Judge Claude Frollo longed To purge the world Of vice and sin
Chorus Kyrie Eleison
Clopin And he saw corruption Everywhere except within
Chorus Dies irae, dies illa Solvet sacclum in favilla Teste David cum sibylla Quantus tremor est futurus Quando Judex est venturus
Archdeacon See there the innocent blood you have spilt On the steps of Notre Dame Now you would add this child's blood to your gilt On the steps of Notre Dame You can lie to yourself and your minions You can claim that you haven't a qualm But you never can run from nor hide what you've done from the eyes The very eyes of Notre Dame
Chorus Kyrie Eleison
Clopin And for one time in his life of power and control
Chorus Kyrie Eleison
Clopin Frollo felt a twinge of fear for his immortal soul What must I do?
PRETRE : Care for the child, raise it as your own
FROLLO : What! I am to settle for this misshapen... Oh well, let him live with you in your church
PRETRE : Live here? Where?
Frollo Anywhere. Just so he's kept locked away where no one else can see The belltower Who knows? Our lord works in mysterious ways Even this foul creature may yet prove one day to be Of use to me
Clopin: Now here is a riddle to guess if you can Sing the bells of Notre Dame Who is the monster and who is the man?
Chorus:
Sing the bells, bells, bells, bells, bells, bells, bells, bells Bells of Notre Dame |
Retour Bossu De notre
DameRetour
page principale